본문 바로가기

ENGLISH/EASY WRITING (EBS)

[Easy Writing] 이메일 : 이사 통보

Easy Writing (19.11.26) - 이메일 : 이사 통보

 

advise 목적어 on 명사 ~에 대해 ~에게 조언하다

Can you advise me on what to eat?

Please advise us on how to proceed with this. 어떻게 진행할 지에 대해서

M advised me on how to study English.

 

Key Words

서면상의 written

대여 lease

단지 complex

보증금 security deposit 

돌려주다, 환불해주다 return

건물/부동산/재산 property

normal wear and tear 가벼운 흠? 정상적인 마모

 

Key Expressions

move out of <장소> ~에서 나가다

You have to move out of this apartment by this weekend.

His family had to move out of the country.

 

as far as I know 내가 알기로는

As far as I know, they haven't left Korea yet.

As far as I know, it wasn't an accident.

 

reach at <연락처> 연락이 닿다

I can be reached at 123-4567.

We can be reached at this number.

 

Sentences

1) This letter constitutes my written 30 day notice that I will be moving out of my apartment on Dec 24th , 2019. *consitute (=acts)(please consider my letter~) 

2) I have leased the apartment for the past 2 years and very much enjoyed living in the complex.

3) Please advise me on when my security deposit of 1000 dollars will be returned.

4) As far as I know, there is no damage to the property other than normal wear and tear. *other than=beside

5) I can be reached at 111-1111 after December 10th which is my moving day. (=you can reach me at 111-1111)